Tavelogue-12
Keith' Travel in West of America
Go Back to Travelogue
CODY, WYOMING & Buffalo Bill Cody, & Annie Oakley:

    William Cody(1846-1917, 별명 Buffalo Bill)(그림)는 옛날 Pony Express Rider(말에 의한 속달우편)로 시작하여, 미국의 남북전쟁, 그리고 후에는 인다안과의 전쟁에도 참여하였읍니다.  철도회사에 buffalo고기를 공급하는데 매우 유능하다 하여 별명이 "Buffalo Bill"이 되었읍니다.  또 "Wild West Show"를 시작하여 근대판 rodeo를 시작했읍니다.  후에는 정치적 수완으로 현재의 Cody, Wyoming에 댐(dam)을 세우고, 철도를 들여오고, 그곳을 개척하는데 힘을 써서 "Cody"라는 도시로 명명되었읍니다.  이곳에 Buffalo Bill Historical Center(그림)를 볼만합니다.
    Annie Oakley(1860-1926, 그림)는 Wild West Show에서 명사수(sharp shooter)로 17년간 있으며 많은 인기를 받았읍니다.  "Annie Get Your Gun"이라는 영화도 있읍니다.    

손기용부부 서부로 가다
CRAZY HORSE MEMORIAL & GEORGE ARMSTRONG CUSTER:

    1) Crazy Horse(1842-1877): 인디안의 지도자로 인디안들을 방어하였고,  1876년 Little Big- Horn Battle에서 미정부의 Custer장군이 이끄는 군대를 섬멸하였다.  전쟁이 끝나고 후에 잡혀왔을때 백인 한사람이 "너의 땅은 지금 어데 있느냐?"라고 물었을때, Crazy Horse는 "나의 땅은 우리의 선조들이 묻힌곳이다"  ("My lands are where my dead lie buried")라고 답하였읍니다.  South Dakota주의  Black Hill에 그의 Memorial(그림)을 세우고 있는중입니다.
    2) Sitting Bull:존경받는 주술사(呪術師, medicine man)였으나, 인다안 부족들을 강력하게 이끌어 1876년 Crazy Horse와 함께  Little Bighorn Battle에서 미국 Custer장군이 이끄는 군대를 섬멸하였다.
    3) George Armstrong Custer(1839-1876,그림): 23세에 별을 달았지만, 1876년에 Little Bighorn Battlefield에서 그가 이끄는 210명의 기병대가 인다안들에게 섬멸을 당했읍니다.  Montana에 있는  Little Bighorn Battlefield National Monument는 한번 가볼만 합니다.

DEADWOOD, South Dakota & Famous People:

       W. Bill                               C. Jane

또 변소의 이야기입니다.  Deadwood에 있는  Salon #10 Casino에 있는 男女변소의 이름입니다.  Deadwood, S.D.는 옛날 금광이 있었고, 도박 및 gun-fight로 유명합니다.  1989년에 도박이 법적으로 인정되어있는 조그만 도시입니다.  현재 "Dances with Wolves"의 주역이던  Kevin Kostner가 2개의 호텔 및 도박장을 갖고 있읍니다.  그리고 "Deadwood"라는  HBO-TV프로그램이 있읍니다.

    1)"Wild Bill Hickok"(1837-1876;  원래 이름은 James Butler Hickok):총의 명수로서 서부개척지역의 marshal이었읍니다.  노름의 명수로도 알려져 있고, Calamity Jane과의 로맨스로도 잘 알려있읍니다.  Buffalo Bill Cody의 Wild West Show에서 "Wild Bill"로 등장후 이것이 그의 별병이 되었지요.  후에 위에 적힌 Salon #10에서 포커를 하는중 총에 맞아 죽었읍니다.
    2)"Calamity Jane"(1852-1903, 원래 이름은 Martha Jane Burke):  Doris Day가 주연하는  영화 "Calamity Jane"에 나오는  "tom-boy"로서 서부에서 여성개척자였읍니다.  총의 명수였고, 말도 잘탔읍니다.  인디안에게 공격받은 사람을 구하여 준후 별명이 "Calamity Jane, the heroine of the Plains"가 되었는데, 술도 잘 마셨고, Wild Bill과도 매우가까이 지냈는데, 현재는 Wild Bill 과 함께 Deadwood에 있는 같은 묘지에 묻혀있읍니다.
    3)좀 다른 이야기지만 일본에 갔더니 남자변소느 "Samurai"라고, 여자변소는 "Geisha"라고 써있는것도 보았읍니다.
YELLOWSTONE NATIONAL PARK:

이 국립공원에 있는 협곡(峽谷, canyon)의 사진인데,  그곳의 바위들이 노랗고, 오렌지색 그리고 붉은색갈을 띄우고 있기에 그 사이를 흐르는 강이름이 Yellowstone River가 되었고, 후에는 국립공원이름이  Yellowstone National Park라는 명층을 갖게 되었읍니다.  여기에 보이는 Lower Falls폭포가 정말로 멋있읍니다.
    지상(地上)에서 용암(溶岩, molten rock)까지는 보통 4-40 마일인데, 이곳 국립공원에서는 3-8 마일밖에 되지않아 뜨거운 온천, 간혈천(間穴川, geyser)등의 원인도 되리라 생각됩니다.  1807년 John Colter라는 사람이 이들 온천, 간혈천, 솟아오르는 김등을 얘기 했을때, 사람들은 이곳을 콜터의 지옥( Colter's Hell)이라고 불렀읍니다.  600,000년전에 마지막으로 화산이 터졌었읍니다.
    이제는 100년이 넘은 Old Faithful Inn(사진)은 안과 밖이 모두 멋있게 보였읍니다.

WESTERN OUTLAWS(미서부의 무법자들):
              Butch           Etta

미국서부 여행중 Idaho주 Montpelier에 있는 Butch Cassidy's Restaurant & Salon에서 점심식사를 하였읍니다.  그 식당의 변소에는 "Men" & "Women"라고 써있지 않고 위와 같이 "Butch" & "Etta"로 써있었읍니다.  1969년도 아카데미상을 받은 "Butch Cassidy & Sundance Kid"라는 영화에 Paul Newman, Robert Redford & Katherine Ross를 관람한분도 많을겁니다.  그러니 Butch 및 Etta가 누구인지 알아 보아야지요.
    1) Butch Cassidy(1866-1909):모르몬교도인 부모에게서 태어날땐 이름이 Robert LeRoy Parker였읍니다.  "소도둑"(rustler)이었던 친구  Mike Cassidy에서  Cassidy란 이름을 땃고, 후에는 "butcher shop"에서 일하던 연줄로 자기이름을  Butch Cassidy로 바꾸었읍니다.  오랫동안Sundance Kid 및 다른 무법자들과 미국서부에서 은행을 털었고 기차에서 강도질도 하였읍니다.  후에 Sundance Kid와 함께 南美에서 비슷한 일을하다 죽었답니다.  돈도 남에게 주는 일도 있어 "Robin Hood of the West"라고도 기억되고 있읍니다.
    2) The Sundance Kid(1867-1909):태어날때는 Harry Longabaugh였읍니다.  Montana주 Sundance에서 말을 훔친죄로 18개월동안 감옥살이를 하였는데, 그후 별명이  the Sundance Kid가 되었읍니다.  Butch Cassidy및 다른 무법자들과 미국서부에서 은행이나 기차를 털다, 후에는 그의 처 Etta및 Butch Cassidy와 함께 남미의 Bolivia에 가서 비슷한 일들을 하다 그곳에서 죽었읍니다.
    3) Etta Place(1880-?):원래 이름은 Ethel인데 the Sundance Kid와 결혼후 이름이  Mrs. Ethel Place가 되었읍니다.  언제나 도망자이던 the Sundance Kid가 자기 이름을 "Harry Place"로 쓰고 있었기 때문입니다.  남미로 같이 도망한후 그곳에서 발음하기 쉽게 Ethel에서 Etta로 바꾸었읍니다.
    4) 이외에도 Billy the Kid(1859-1881)는 Western outlaws로, 21세에 죽었는데, 적어도 21명의 사람을 죽였고; Jesse James(1847-1882)도 역마차, 기차 및 은행강도로 Missouri주에서 활약하였읍니다.
    5)여기 그림에 나온 사람들은 western outlaws가 아닙니다. (글쎄요??!!  서부악한들 같은데??!!)

BRYCEN CANYON NATIONAL PARK, Utah:

Ebenezer Bryce는 19세기에 이곳에 개척자로 온 모르몬( mormon)교도였는데, 이곳의 꾸불꾸불한 계곡에서 가축들을 몰고 다니었읍니다.  그가 한 얘기로는 "이같이 좁고 꾸불꾸불한 계곡에서 가축을 잃고 찾기에는 지옥과 같다"고 하였읍니다.  이웃사람들이 그가 살던 계곡을 Bryce's Canyon이라고 불른후로 이공원의 이름이 되었읍니다.  Utah주라는 이름은 그 근처에 살던 인디안 "Ute"족에서 나왔읍니다.
    이 국립공원은 색(色)과 모양(shape)으로 유명한데, 산화철(酸化鐵, iron oxide)이 이곳을 붉고 누렇게 하였읍니다.  토르의 망치( "Thor's Hammer", 사진)도 보시었겠지요.  토르(Thor)는 스칸디나비아 신화에 나오는 벼락의 신(神)인데, 이 신의 날 또는 토르의 날( Thor's Day)가 영어의 목요일(木曜日, Thursday)가 되었읍니다.
    옛날 옛날에는  이지대가 바다였는데, 약 10억년전에 콜로라도 고원("Colorado Plateau")의 일부러서 지진(?)과 함께 위로 올라와 (uplift) 하나의 높은 육지가 되었답니다.  그이후로는 강(江, Paria River)의 영향, 얼고 녹고, 바람, 나무와 같은 식물등 여러가지에 침식을 받아 현재에 이르렀답니다.

GRAND TETON NATIONAL PARK:

    불어(佛語)를 하는 덫으로 짐승을 잡는 사냥꾼(trapper)들이 이산봉우리를 보고 "Les Trois Teton"(trois는 불어로 3이고,  teton은 유방乳房 또는 속어로 젖꼭지임)으로 불렸는데, 이것이 이름이 되었읍니다.  무리하여 번역하자면 <위대한 유방 국립공원>이지요.  "뭐의 눈에는 뭣만 보인다"라는 말도 있읍니다.
이근처에 Richard Leigh(사냥꾼, 안내자)와 그의 인디안 아내인 Jenny, 그리고 그들의 여섯명의 애들과 살고 있었읍니다.  1876년 12월에 가족 모두가 마마(Small pox)에 걸려 사랑하던 아내가 먼저 죽고, 뒤를 따라 애들이 다 죽고,  Richard Leigh 만 살았읍니다.  이들의 이름을 따?shy; "젠니湖,Jenny Lake", "레이湖,Leigh Lake"라 불르는데, Jenny Lake에 비치는  이 국립공원의 산봉우리들은 아름답기만 합니다. 국립공원이 보이는 Snake River(사진)를 따라 라프팅(rafting)을 하면 장관의 산들과 야생동물들을 볼수 있읍니다.  여기 있는 가족사진들은 1980년과 2004년에 찍은것들입니다.

GRAND CANYON OF THE COLORADO RIVER, 그랜드 캐뇬:

1980년대까지 스페인사람들은 이곳을 스페인 말로 "Big Canon"이나 "Grand Canon of the Colorado River"라고 불리워 왔는데, 1869년에 미국정부가 보낸 탐험가  Major John Wesley Powell(1834-1902)이 Grand Canyon이란 이름을 정식으로 쓰게 되었읍니다.  계곡의 깊이, 폭, 길이뿐아니라 여러색갈의 바위의 층, 언덕, 그늘이 진 계곡등 모든것이  "Grand"하기만 합니다.
영어로 "아름다움은 보는 사람의 눈에 딸려있다 또는 Beauty  lies on the eyes of the beholder"라는 말도 있는데요.  John Powell이 이곳에 오기전인 1857년에 Joseph C. Ives가 이곳을 탐험하고 다음과 같이 비관적인 결론도 나리었읍니다.  "이곳(그랜드 캐뇬)모두가 아무런 가치도 없고....우리가 이곳을 방문한 처음이자 마즈막인 '백인'들일거다.  이곳은 쓸모없는 곳이다."라고 하였읍니다.
    인디안들은 이 근처를 Kaibab이라고 불렀는데, 그 뜻은 "산이 거꾸로 놓여 있다"는 것입니다.  El Tovar Hotel(2004년에 찍은 사진)의 건축양식이 멋있었고; 다른 사진은 1980년에 찍은것입니다.
    감사합니다.

ZION NATIONAL PARK, 시온 국립공원:

초기 모르몬(Mormon)교의 개척자들이 이 거대한 조각과도 같은 바위들을 보고 이곳은 "하나님이 사시는 야외 사원"이라고 믿고 이름을 시온(Zion)이라고 불렀는데, 이 외에도 이곳 국립공원에는 종교와 연관된 이름들이 많이 있읍니다.  사진에 보는 "아브라함, 이삭, 야곱의 산"들이기도 합니다.  장기판 대지(Checkerboard mesa, 사진)도 있고; 반면 "시나와바 신전(Temple of Sinawava,사진)"은 아나사지 인다안족의 이리의 신(wolf god)이기도 합니다.
내 개인 의견으로는 시온 국립공원은 경주에 있는 석가탑과 같고, Bryce Canyon 국립공원은 다보탑과 비슷한 성격인것 같읍니다.

KOKOPELLI, Don Juan of the Ancient Southwest of the U.S.A.:

미국 남서부 인디안의 전설적이고 신화적인 인물로서 피리를 불고 다니며 봇다리장사도 하였지만 처녀들을 꼬여 용망도 채웠다고 합니다.  옛날 암석조각(岩石彫刻, petroglyph)에 나타난 코코펠리는 커다란 성기(姓器)를 갖고 있었는데 서양선교사들이 성기를 제거하였다고 합니다.  多産의 상징으로 애를 낳지 못하는 부인들이 원하는 인물이었으나; 처녀들은 겁에 질려 그에게서 도망갔다고 합니다.
그리스-로마신화에 나오는 프리아푸스(Priapus)와도 비슷한 존재인데 이는 정원과 짐승들, 그리고 多産의 신이었읍니다.  그는 아프로디테(사랑의 신, Aphrodite) 와 디오니서스(술의 신, Dionysus)의 아들인데, 키가 작고 못생기었는데 커다란 성기를 갖고 있었읍니다.  여기에서 Priapism(계속적인 성기의 발기)라는 말이 나왔읍니다.

아-치 국립공원(Arches National Park), Utah:
이 국립공원에는 사암(砂岩, 모래로 된 돌)으로 된 아-치(Arch)가 2000이 넘는답니다.  물과 얼음, 더웁고 추운일기, 바람등으로 인해 사암이 깎이기는 했어도 또 하나의 중요한 이유는  지하(地下)에 싸여있는 소금(소금, 鹽)의 지층이 움직임에 따라 이곳에 있는 아-치뿐 아니라 여러가지 기기묘묘한 바위의 형상들을 이루었읍니다.  또한 모래언덕이 돌같이 굳게된 언덕(Petrified Sand Dunes)도 장관이었읍니다.
여기 있는 사진들은 Landscape Arch, 일반 풍경, Delicate Arch, Balanced Rock등입니다
롴키국립공원(Rocky Mountain National Park), Colorado:
롴키산맥은 약 7천만년(70 million years)전 지각의 움직임으로 위로 올라오고(uplift), 그 이후에는 침식작용(erosion), 빙하(氷河, glacier)들의 영향을 받아 현재의 모습을 지니고 있읍니다.  여기있는 바위들은 대부분이 화성암(火成岩, igneous rock)입니다. 
이 국립공원이 매우 높기에(8,000feet 이상) 운전하기가 쉽지 않았읍니다. 그리고 14,000 휘트 위에 있는 고산툰드라(alpine tundra)에 올라서서 보는 경치는 너무나도 좋았읍니다.  툰드라는 러시아말로 "나무가 없는 땅"을 의미합니다.  이곳 툰드라에는 너무나 추워 나무는 자라지 못하지만 야생화를 포함한 여러종류의 식물, 그리고 그곳에서 풀을 뜻고 있는 엘크(elk)도 많이 보았읍니다.  여기의 사진들은 툰드라 및 빙하를 배경으로 찍었고, 엘크들을 봅니다.

Rocky Mountains uplifted about 70 million years ago, cracking as they buckled upward.  In this Rocky Mountain National Park, glaciers, grinding boulders between them, carved deep canyons.  Erosion, later scoured the more jagged summits.  Most of the rocks here are "igneous." Tundra(meaning land of no trees in Russian word) lands, too cold for trees, support over 300 kinds of plants, as well as animals like elk.  Pictures are "alpine tundra"(vs arctic tundra), glaciers and many elks.

거대한 모래언덕국립공원(Great Sand Dunes National Park), Colorado:
예기치도 않던 고지에 높은 모래언덕(sand dunes)이 있어 한번 놀랐읍니다.  바람이 불면 쓰래기가 골목구석에 모이듯이, 이웃의 산이나 분지 또는 물이 말라빠진 ?shy;에 있는 모래들이 바람에 날려와 이같이 거대한 모래언덕을 형성했읍니다.  모래언덕은 750 휘트의 높이까지 가며, 북미(北美)에?shy; 제일 높은것이라 합니다.  커다란 바위가 장구한 시일이 되면 모래가 되고, 또 다시 장구한 시일에 모래가 돌이 됩니다.  예를 들어 사암(沙岩j, sandstone)이 그 예이겠지요.
우리여왕께?shy;는 높은 모래언덕까지 올라갔는데, 나는 거의 언덕에 다달아 기권하였읍니다.  모래언덕에 우리의 발자국을 남겨놓았읍니다.  짧은 시간내에 이 발자국이 없어지겠지만, 우리는오래 기억할려고 합니다.  여기 사진들은 투어뻐스, 모래언덕, Indian Rice등입니다.

We're puzzled  after seeing the sand dunes for the first time, for they seemed out of place.  They were there because the key ingredients for making dune-sand, wind, and times-exist here.  Or I would say "Magnificent Coincidence."  The Dunes, 750 feet tall, is the tallest sand dunes in North America.
We climbed up the dunes: Chong to the top, and Ki almost to the top.  We left our footprints.  They will be gone soon, but our memory will stay longer.  The pictures are tour-bus, sand dunes and a weed, Indian Rice.

건니슨?shy;의 흑색협곡(黑色峽谷)국립공원(Black Canyon of the Gunnison National Park), Colorado:
탐험가 John W. Gunnison의 이름을 따?shy; 건니슨?shy;(江)이라 하였고; 이 협곡은 대단히 좁고, 가파른 낭떠러지고 또 매우 깊어?shy; 햇빛을 볼수도 없고, 이곳의 바위는 17억(1.7billion)년이나 되는 검은 바위들(schists, granites, etc)로 되었기에 "검은 협곡"을 이루고 있읍니다.  이같이 오래된 바위는 그랜드 캐뇬의 바닥, 그랜드 티톤, 록키산국립공원에?shy; 봅니다.  이런 단단한 바위를 급류(急流)가 깎아내는데 약  2백만년(2 million)년이 걸렸읍니다.
이런 "자연의 힘"에 이루어진 경치는 정말로 장관이었읍니다.  다른 말로는 "조물주의 뛰어?shy; 작품중"의 하나이겠읍니다.  이러한 협곡을 만드는데 2백만년이 걸렸다 하니, 어떤사람은 "이렇게 시간이 많이 걸리는것을 보아 이것은 정부(Federal Government)가 하는 일과 같다"라고 얘기도 하였읍니다.  여기의 사진들은 이곳의 협곡과 건니슨?shy;, 그리고 자연에 의해 색칠된 바위(painted wall)입니다.

Capt. John W. Gunnison, whose name was given to the river, explored the area.  The canyon was named "black."  It is so deep, so sheer, and so narrow that very little sunlight can penetrate.  In addition, the rocks, there, are schists, granites and others, all somber-colored.  Rapid currents of the Gunnison River flew through the hard rock, so that this kind of narrow canyon was formed.  The river had to keep cutting through this hard core for 2 million years.
We were amazed with the "power of nature" creating such a grand scenery.  Or it could be a "master-piece of God's creation."  Somebody commented, " if it took 2 million years to finish the job, it shoud be the work of the Federal Government."  The pictures are the Canyon and Gunnison River; and Painted Wall.

메사 벨데 국립공원(Mesa Verde National Park), Colorado:
피뇬(Pinyon)소나무, 주니퍼(Juniper)나무는 물을 많이 필요로 않기에 여기 메사벨데(Mesa verde, 스페인어로 녹색 테이블)에 잘도 자라고 있읍니다.  ?shy;기 550년부터 이곳에?shy; 살던 인디언들(Anasazi 또는 Ancestral Puebloans)이 ?shy;기 1300년경에는 이곳을 떠나게 된 이유는 인구도 늘고, 같은곳에?shy; 농사를 지으니 농사도 잘 되지않았고, 나무도 계속 베고, 사냥할 동물도 적어지고; 계속되는 가뭄(약 24년간)때문이라 합니다.  푸에블로(Pueblo)는 스페이어로 "마을사람"입니다.  초기에는 지하(地下)에 있는 집(pithouse)에?shy;, 후에는 지상(地上)의 집에?shy;, 1200년경에는 낭떠러지의 집(cliff dwellings)을 지어 살았읍니다.  어느집에나 지하에 키바(kiva)가 있어 이곳에?shy; 예배도 들이고, 모임도 하고, 일을 하기도 하였읍니다.  이 키바의 바닥에 조그만 구멍이 있어 이를 "시파푸(Sipapu)라 하는데, 이곳에?shy; 우리 몸의 탄생과 함께 영혼이 붙어 나온다 합니다.  이당시 인디언들의 수명은 남자가 35세, 여자가 25세였답니다.
여기 사진들은 지하의 집, 낭떠러지의 집들입니다.

Pinyon pines and junipers require very little water.  We saw many such trees covering Mesa Verde(Spanish for "green table").  About AD 550, the first Ancestral Puebloans settled in this are.  "Pueblos" is a Spanish word for village dwellers.  By AD 1300, they left the area.  We really don't know why they left.  However, there were many to be fed, while lands were depleted as they kept cultivating, and while there was a drought lasting 24 years from sometime about 1276.  There were less animals to be hunted.  In early period, they lived in an underground pithouse, and, later, in a house above ground.  About 1200, they moved into the cliff alcoves.  Each house had its own kiva, where they prayed, met and worked.  There was a small hole in the floor of kiva, which was called "sipapu."  Sipapu was the place at which the Pueblo people emerged from the earth.  Life span of Indians around this time was about 35 years for men and 25 years for women.
We enjoyed the area very much, but missed Indian Rock Arts of good quality.  The pictures are pithouse, cliff palace....

인디언 암석예술(Indian Rock Art):
인디언들은 "글자"를 남기어 놓지는 않았지만, 바스켙, 도자기, 암석예술등 많은것을 남기어 놓았읍니다.  소위 인디언 암석예술로는 두가지가 있는데 바위에 그림을 그린 그림문자(pictograph); 바위를 쪼아?shy; 삭인 암석조각(岩石彫刻, petroglyph)과 이 둘을 합친것도 있읍니다.  그림이나 조각을 보면 설명이 필요없지만, 어떤경우는 이해를 못할경우가 많습니다.  사슴, 양, 곰, 새, 물소, 뱀, 개구리, 곤충, 동아뱀, 태양, 달, 별, 옥수수, 사냥이나 싸움을 하는 사람들, 종이인형, 신인동형(神人同形)등입니다.
인디언암석예술을 좀더 보고 싶었지만, 시간도 부족하고, 단체여행중 행동제약, 또는 너무 멀어 갈수가 없었읍니다.  여기의 사진들은 캐뇬랜드국립공원에 있는 "신문암석(Newspaper Rock)", 모압( Moab, Utah)근처 및 아-치(Arches)국립공원에?shy; 본것들입니다.    

Indians did not leave any written records, but they were good in Basketry, Pottery, Rock Art, etc.  There are two types rock art: petroglyphs(motifs that are pecked or carved into the rock) and pictographs(paintings in the rock surface), and combinations of both techniques.  Hundreds of figures have been pecked or painted in the rock.  Bison, Mountain sheep, "paper doll cutouts," horned anthropomorphs holding shields, and abstract images.  There are a wide variety of other animals and abstract images.
We wanted to see more Indian Rock Arts.  However, we didn't have time to see them; didn't have energy to walk miles of trails; didn't know where they were located. The pictures, here, are from Newspaper Rock in the Canyonlands National Park, from surrounding area of Moab, Utah, and from Arches National Park.

코코펠리,  인디언 ?shy;봉꾼;
Kokopelli, Don Juan of the Ancient Southwest of the U.S.A.:

코코펠리는 옛날 미국 남?shy;부 인디언의 전설적이고 신?shy;적인 인물로?shy; 피리를 불고 다니며 봇다리장사도 하였지만, 처녀들을 꼬여 욕망도 채웠다고 합니다.  옛날 암석조각(岩石彫刻, petroglyph)이나 도자기에 나타?shy; 코코펠리는 꼽추였고 커다란 성기(性器)를 갖고 있었는데 ?shy;양선교사들이 성기를 제거하였다고 합니다.  다산(多産)의 상징으고 애를 낳지못하는 부인들이 원하는 인물이었으나; 처녀들은 겁에 질려 그에게?shy; 도망갔다고 합니다.
그리스-로마신?shy;에 나오는 프리아푸스(Priapus)와도 비슷한존재인데, 프리아푸스는 정원(庭園)과 짐승들, 그리고 다산(多産)의 신(神)이었읍니다.  그는 사랑의 여신인 아프로디테(Aphrodite)와 술의신 디오니?shy;스(Dionysus)사이에 낳은 아들인데, 키가 작고 못생기었는데 커다란 성기를 갖고 있었읍니다.  여기에?shy; 계속적인 성기의 발기를 뜻하는 프리아피즘(Priapism)이라는 단어가 나왔읍니다.
여기의 사진들은 다른데?shy; 복사한것인데, 하나는 코코펠리, 다른건 프리아푸스입니다.

As the wandering hunchback of myth and legend, Kokopelli traveled the ancient southwest of the U.S.A.  His flute playing served both to announce his friendly intentions as a trader, and to woo the maidens, he encountered, with his music of love.  Indian Rock Arts and pottery show Kokopelli being grotesquely hunchbacked, and usually phallic in the extreme.  It is said that Western missionaries removed those large phallus.  He became recognized as a humorous symbol of fertility.  Barren wives sought his company; unmarried maidens fled from him in terror.  The name, Kokopelli, may derive from Indian names for a god(Koko) and a desert robber fly(pelli).
Priapus, in Greek mythology, was a fertility god of gardens and herds, the son of Aphrodite(goddess of love) and Dionysus(god of wine).  He was depicted as a grotesque little man with an enormous phallus, obviously important in fertility rites.  Here, the word priapism(persistent erection of the penis) was derived.  The pictures are Kokopelli and Priapus(both copied).

동물군; FAUNA:
여행중 많은 동물들을 볼수있었으면 했지만 약간 기대에 어긋났읍니다.  사슴종류로는 무스(moose), 엘크(elk), 꼬리가 검은 사슴(mule deer or black-tailed deer)등을 보았읍니다.  엘크(사진)는 크기도 하지만 뿔이 가지를 치고 크며, 가슴이 검은 털로 되있읍니다.  "꼬리가 검은 사슴"(사진)은 이름이 말하듯이 꼬리의 끝이 검고, 귀가 커다랍니다.  "큰뿔 양"(bighorn sheep)의 수컷은 뿔이 크고 구부러저 있읍니다.  가지뿔 영양, 玲羊(pronghorn sheep, 박물관에?shy; 사진찍음)은 뿔의 특징이 있는데, 15-16개월이 되면 성적으로 성숙하고, 동물원에?shy;는 11년이상을 산답니다.  이외에도 마르뫁(marmot) gray jay(둘다 사진)을 보았읍니다.

We wished to see many animals if possible, but was disappointed.  Among the deer family, we saw moose, elk and mule deer.  Elk(or Wapiti in Indian, pictures) has large, branched tall antlers, and shaggy and dark throat or rather chest.  There were many at the Rocky Mountain National Park.  Mule or black-tailed deer is best distinguished by its black-tipped tail and rather large ears from white-tailed deer.  Bighorn sheep were seen at the Pikes' Peak.  The male bighorn sheep has massive curled horns, while the female, short spikes.  Pronghorn(picture from the museum) has very distinctive horns.  They are sexually mature by 15-16 months, and in captivity have lived for over 11 years.  Marmots and gray jay(both in pictures) were seen.
Fauna is "animals" collectively.  While "Faunus(brother) & Fauna(sister)" is a Roman god of fields and sheperds.

"흔들리는 사시나무(혹은 백양나무)" 와 다른 식물군(植物群):
Quaking Aspen & other Flora:
미?shy;부를 다니다 보면 많은 사시나무(aspen)를 봅니다.  잎이 심장처럼 넓고 둥글게 생기고, 잎자루는 얇고 평평하기에 조금만 바람이 불어도 잎이 흔들거리고 있읍니다.  이렇기에 옛날 인디언들은 이 나무잎을 "여자의 혀"라고 불렀고; 한국에?shy;는 "사시나무(잎) 떨듯한다"고 합니다.  유카(yucca, 사진)도 자주보는데, 인디언들은 그 과일을 먹었고, 그 뿌리는 비누로 썼고, 병을 고치는데도 이용하였읍니다.  또한 옷, 바위줄, 바스켙, 돗자리, 집신등을 만들었읍니다.  고산툰드라에?shy; "고산 해바라기"(엽?shy;의 사진복사)는 제일 큰 꽃이고; Colorado Blue Columbine(엽?shy;의 사진복사)은 콜로라도주의 꽃입니다.  여기 다른 사진들은 베일(Vail)에?shy; 곤돌라를 타며찍은 사시나무들과, 다른 국립공원에?shy; 찍은 Horsebrush입니다.

Quaking aspen is a common tree in America West.  The flattened, thin stems and round leaves cause the leaf to flutter readily in the breeze.  So the name of Quaking Aspen came.  Indians used to call its leaves "the tongue of women."  In Korea, Koreans used to use the words, "trembling like Aspen tree(사시나무)."  Yucca(picture) was very common.  Indians ate its fruits, used its roots as soap, and  treated many diseases.  Also, they made garments, rope, baskets, mats, sandals, etc.  Alpine Sunflower(picture from a postcard) is one of the largest flower at the Alpine tundra.  Colorado Blue Columbine(picture from a postcard) is the Colorado State Flower.  Flora is "plants" collectively, while "Flora" is the goddess of flowers in Roman mythology.
Groups of Aspen trees in the picture was taken while riding a gondoloa in Vail.  The picture of the Horsebrush was taken at the Great Sand Dunes National Park.


--------------------------------------------------------------------------------

LIVING WEST
Go back to Keith's page